(尤指公开的)耻辱,羞辱;丢脸的境地。常指因行为不光彩、失败或被社会否定而带来的名誉受损。(也可指“可耻的行为/事件”,但更常用作“耻辱的状态”。)
/ˈɪɡnəˌmɪni/
The team accepted the defeat with ignominy.
球队带着耻辱接受了失败。
He resigned in ignominy after the scandal exposed years of corruption and abuse of power.
丑闻揭露多年腐败与滥权后,他在耻辱中辞职下台。
源自拉丁语 ignominia,由 *in-*(否定)+ nomen(名字)构成,字面含义接近“失去好名声/坏名声”。进入英语后逐渐固定为“(公开的)羞辱、丢脸”的含义,语体较正式,常见于新闻、评论与文学描写。