“Latinx” 是一个在英语语境中使用的性别中立称呼,用来指代拉丁美洲裔/拉丁裔人群(尤其在美国),用于避免只用 Latino(男性/泛指) 或 Latina(女性) 的二元性别表达。该词在身份认同与公共话语中较常见,也存在使用与接受度的讨论与差异。
/ləˈtiːnɛks/
Many students on campus identify as Latinx.
许多校园里的学生认同自己是 Latinx(拉丁裔、性别中立称呼)。
Latinx writers have expanded American literature by blending bilingual voices with stories of migration and identity.
Latinx 作家通过融合双语表达以及移民与身份的叙事,拓展了美国文学的边界。
“Latinx” 基于 “Latin(o/a)” 的构词习惯发展而来,用 -x 替代传统的 -o / -a 词尾,以表达性别包容(包括非二元性别者)。该用法在 21 世纪的学术、社群与媒体语境中逐渐流行,尤其与性别平等与身份政治的讨论相关。