Romanization 指把某种语言的文字(如中文、日文、阿拉伯文等)转换成罗马字母(拉丁字母)的写法,用于标注读音、输入检索、学习与国际交流等。较常见的是“转写/拼写方案”(如 Pinyin、Hepburn)。另有较少见的含义指“罗马化”(使之具有罗马文化/风格)。
/ˌroʊmənəˈzeɪʃən/
Romanization helps learners pronounce Chinese words.
罗马化(拉丁字母转写)能帮助学习者发音汉语词汇。
Different romanization systems can represent the same sound in different ways, which may confuse beginners.
不同的罗马化方案可能用不同方式表示同一个语音,这会让初学者感到困惑。
来自 Romanize(使成“罗马式/用罗马字母书写”)+ 名词后缀 -ation(表示“过程、结果”)。词根 Roman- 与 “Rome(罗马)”相关,原意与罗马文化/文字传统相连,后来在语言学中常指“用拉丁字母转写”。