“海边的空气;带有海洋气息的空气”。常暗示空气里有盐分、湿润、清凉的感觉,也常与“疗养、度假、海岸生活”相关联。
/ˈsiː ˌeər/
The sea air feels cool and fresh.
海边的空气让人觉得清凉又清新。
After weeks in the city, she stood on the cliff and let the sea air—salted, damp, and wind-driven—fill her lungs, as if it could rinse away her fatigue.
在城市里待了好几周后,她站在悬崖上,让带着盐味、潮湿又被海风推动的海边空气灌满肺部,仿佛它能冲洗掉疲惫。
这是一个由两个常用词组成的短语:sea(海)+ air(空气)。在英语中,人们很早就用它来指沿海地区特有的空气与气味(常带盐味),并引申出“让人精神恢复、适合休养”的联想。它不是一个固定成语,但属于非常常见、直观的搭配。