Vanderick 最近的时间轴更新
Vanderick

Vanderick

V2EX 第 203267 号会员,加入于 2016-11-28 10:30:30 +08:00
Vanderick 最近回复了
258 天前
回复了 yadongxie 创建的主题 分享发现 完全免费的浏览器 AI 插件 elmo.chat
名字的灵感是:Embeddings from Language Models (ELMo)吗
258 天前
回复了 746970179 创建的主题 Android 有点想吹一吹 vivo 的系统了
酷安和 V2EX 里面的老哥们严格是出了名的,能得到大部分的正面声量说明是真不错
等苹果的 13pro 服役到点,下台也尝试 vivo
我在地铁上看到过 BlueOS ,听说是 LLM-based ,这个谁有体验吗
直接 ollama
从 zotero 切到 Paperlib 试下~
给这个项目一个⭐️
昨天就遇到了,把 mac(14 寸 m1)用没电了,第二天起来时间变成了 2023 年,首先关闭自动,然后手动设置时间,再然后打开自动就恢复了
291 天前
回复了 heyrix 创建的主题 分享发现 关于提供聚合类的信息的问题
好几年前的事情仅作参考:
之前在的小公司去爬一些政府网站的金融相关文件/政策;觉得是公开文件,所以没考虑风险问题,而且没做反爬;后来有政府级别的电话直接打到老板那里警告了。。。
@gesse 啊哈,思路打开了。甚至可以做个统计对比,哪个粒度下,天气的一致性最高!
补一个 kimi:

步骤一:识别主要成分
主语:Bingley
谓语:prevailed on (劝说)
宾语:Miss Bennet
其他成分:As it was certain, however, that somebody was coming (状语从句,表示确定性); to avoid the confinement of such an intrusion (不定式短语,作目的状语); and walk away with him into the shrubbery (并列的不定式短语,继续描述宾语的动作)

步骤二:分析从句和短语
从句:As it was certain, however, that somebody was coming (这是一个让步状语从句,用来说明尽管有某种情况,但主句的动作仍然发生)
短语:the confinement of such an intrusion (名词短语,描述“这种打扰的限制”); walk away with him (动词短语,描述与宾语一起的动作)

步骤三:解释句子的含义和隐含意义
句子含义:由于确定有人会来,Bingley 立即说服了班纳特小姐避免这种打扰带来的不便,并与他一起走进了灌木丛。
隐含意义:这个句子可能暗示了 Bingley 对班纳特小姐的关心,以及他想要与她单独相处的愿望。同时,这也反映了当时社交场合中对隐私的重视。

步骤四:用英文按常规语序重述句子
Bingley, realizing that someone was undoubtedly on their way, quickly persuaded Miss Bennet to escape the impending disturbance and accompany him for a walk in the shrubbery.
"比如导师不喜欢学生私自发论文之类的",这不是喜不喜欢的问题了,这是原则性问题。
一定要和导师沟通,ta 会和你讲流程,改论文,然后发的论文还需要背靠项目/基金/ORG
不妨换个思路,比如 raycast
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   1426 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 17ms · UTC 17:14 · PVG 01:14 · LAX 09:14 · JFK 12:14
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.