V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
N0rman
V2EX  ›  阅读

买书会对比译者和出版社吗

  •  
  •   N0rman · 227 天前 · 841 次点击
    这是一个创建于 227 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    最近买了上海译文出版社的石黑一雄全集,刚看《莫失莫忘》第一段就发现翻译腔有点重,下面是和台湾商周出版《別讓我走》对比

    原文:

    My name is Kathy H. I’m thirty-one years old, and I’ve been a carer now for over eleven years. That sounds long enough, I know, but actually they want me to go on for another eight months, until the end of this year. That’ll make it almost exactly twelve years. 
    

    简中:

    我的名字叫凯西·H ,三十一岁,我做护理员已经有十一年了。听起来这时间很长,我知道,但实际上,他们还想让我再干八个月,直到今年年底。到那时我就总共干了差不多正好十二年了。
    

    繁中:

    我是凱西,今年三十一歲,從事看護工作十一年多。我知道,十一年聽起來是一段很長的時間,不過實際上他們希望我再做八個月,直到今年年底。到時,就整整有十二個年頭了。
    

    各位觉得哪个翻译好?

    10 条回复    2023-10-04 22:08:16 +08:00
    jedrek
        1
    jedrek  
       227 天前
    显然是台湾版好,有中文的韵味
    nebobo
        2
    nebobo  
       227 天前
    一定会挑选译本,差的翻译质量对阅读体验的影响是致命的,极佳的翻译甚至会是我看某本书的理由,买纸质书的话还会挑出版社,zlib 就无所谓了 XD 。下单前可以去豆瓣或者多抓鱼上看看讨论。
    silentstar
        3
    silentstar  
       227 天前 via iPhone
    繁中有润色,简中就是直译。买外文必须要对比,翻译不佳太折磨了。
    Jarro
        4
    Jarro  
       227 天前
    小说我觉得影响不大,如果是学术类的翻译差别真大
    goodman111
        5
    goodman111  
       227 天前   ❤️ 1
    英文翻译过来,无论译者水平多高,都是二次创作,尤其是文学作品,不要指望能从语言文字上欣赏了。中文版就凑合看看剧情吧。

    石黑一雄是我读过的英国作家里用词最朴素,句子最简练的了。如果读同一个译者翻译石黑一雄和毛姆的作品,你可能完全无法感受到这两个作家写作风格上的巨大区别。

    所以,既然都看翻译版了,区别不大。
    JensenQian
        6
    JensenQian  
       227 天前 via Android
    现在基本上都是电子书看得多吧
    JensenQian
        7
    JensenQian  
       227 天前
    去搜了下
    这个又三个版本的
    除了这两个,还有译林的
    itskingname
        8
    itskingname  
       227 天前
    会看译者。之前看《人类群星闪耀时》,半天看不进去,直到后来看了另一个人翻译的版本。

    新的翻译读起来有一种爽文的感觉,有点像读《明朝那些事》。
    N0rman
        9
    N0rman  
    OP
       227 天前
    @jedrek
    @silentstar
    第三句尤其明显,`我知道`一般都是放句子开头,简中完全对照着句子直译😅。

    @nebobo
    确实,新经典的《偷书贼》也是没看完就卖了,结果在豆瓣上发现有人提到孙张静翻译的更好,已经把购物车翻译作品都删除了,打算都先对比再买。

    @Jarro
    @goodman111
    @JensenQian
    不是很赞同,翻译要讲究信达雅🐶,有的翻译差可能会曲解原意。
    刚翻到四年前这篇对比:
    https://www.sohu.com/a/357016574_100047725
    CHIF
        10
    CHIF  
       205 天前
    很挑。最近看陀氏的书,必须得提前找能看下去的译本,不然,完全没兴趣读下去
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   实用小工具   ·   2947 人在线   最高记录 6543   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 27ms · UTC 13:13 · PVG 21:13 · LAX 06:13 · JFK 09:13
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.