final half:指某个整体(时间段、比赛、文章、过程等)的后半部分,强调它靠近结束阶段的那一半。常见结构如 the final half of the year / the final half of the game。(也可根据语境近似理解为 the second half 或 the latter half,但 final 更强调“临近终点”。)
/ˈfaɪnəl hæf/
We’ll cover the final half of the chapter tomorrow.
我们明天会讲这一章的后半部分。
In the final half of the season, the team changed its strategy and started winning consistently.
在赛季的后半段,球队调整了策略,并开始稳定取胜。
这是一个由形容词 + 名词构成的常见短语:final 源自拉丁语 finalis(“末尾的、终结的”),与 finish(结束)在意义上相关;half 来自古英语 healf(“一半”)。组合后字面义就是“最后的一半/后半部分”,用于描述接近结束阶段的后半段。
该短语属于通用表达,常以 “the final half of + 时间/篇幅/过程” 的形式出现在各类英语文本中(尤其是历史写作、学术论述、新闻报道、体育纪实与评论)。由于它并非固定引语或独特措辞,具体到“某一部经典作品中出现的唯一可标识用例”通常不具代表性,且会因版本与检索范围不同而变化。