“rabble-rouser”(也写作 rabblemrouser)指“煽动民众的人;煽动者”,通常带贬义,强调通过夸张言辞或挑动情绪来激起大众不满、制造对立,以获取支持或影响力。(也可泛指“煽动闹事的人”。)
/ˈræbəl ˌraʊzər/
He was dismissed as a rabblemrouser who thrived on outrage.
他被斥为靠煽动愤怒为生的煽动者。
In the heated debate, critics accused the candidate of being a rabblemrouser, using fear to divide communities and win votes.
在激烈的辩论中,批评者指责这位候选人是煽动者,利用恐惧分裂社区以赢得选票。
该词由 rabble(乌合之众、喧闹的人群)+ rouser(唤起者、煽动者;来自 rouse“唤醒、激起”)构成,字面意思是“把乌合之众煽起来的人”。作为政治与社会评论中的常用贬义词,常用来指责某人以情绪动员而非理性讨论来影响公众。