V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
asd8423
V2EX  ›  Java

水一个~ IDEA 支持中文了

  •  
  •   asd8423 · 132 天前 · 6965 次点击
    这是一个创建于 132 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    今早打开 IDEA 就提示有新版本,更新之后就变为中文菜单了

    55 条回复    2022-01-08 20:51:19 +08:00
    wxw752
        1
    wxw752  
       132 天前
    从 2020.1 就开始支持了吧,现在是不用安 plugin 了吗
    xlsepiphone
        2
    xlsepiphone  
       132 天前   ❤️ 1
    之前弹出一个切换中文的 Toast ,不小心点到了。

    换成中文后特别不适应,立马切回去了。
    sprite82
        3
    sprite82  
       132 天前
    这不是去年就支持了吗
    me221
        4
    me221  
       132 天前   ❤️ 1
    中文极其不适应
    deplivesb
        5
    deplivesb  
       132 天前   ❤️ 11
    这个中文翻译的我反而看不懂这是啥了
    seaswalker
        6
    seaswalker  
       132 天前 via iPhone
    中文那个变基看得我一愣一愣的
    ferock
        7
    ferock  
       132 天前 via iPhone   ❤️ 1
    @seaswalker #6

    今天你变基了吗?

    没变?哪哪天基一下?(狗头🐶
    Kaiv2
        8
    Kaiv2  
       132 天前
    感觉中文挺好的,哈哈
    Liyiw
        9
    Liyiw  
       132 天前   ❤️ 2
    有人知道怎么取消这个可以切换到中文的提示吗,每次打开都弹出来。。
    maplerecall
        10
    maplerecall  
       132 天前 via Android   ❤️ 1
    @ferock 从原理看 rebase 翻译为变基其实挺形象的…
    puzzle9
        11
    puzzle9  
       132 天前
    有中文了啊 我才晓得
    wequart
        12
    wequart  
       132 天前
    切到中文甚至有点不适应了, 不过以后遇到啥问题还是要用英文搜, 最后还是换回英文了
    dcsuibian
        13
    dcsuibian  
       132 天前
    火星了。2020.1 刚出的时候就装了,更新到现在,翻译的质量已经挺好的了,不是纯机翻
    总体来说,装了以后开发效率提升很大(看的懂英文,但没法快速把单词映射到意思)
    murmur
        14
    murmur  
       132 天前
    变基这个真是信达雅,建议官方收录,比衍合这个翻译好多了
    helee9199
        15
    helee9199  
       132 天前   ❤️ 1
    中文有好有坏
    好处是有些设置 设置起来很方便了
    坏处是 有些报错变成了中文。搜不到方案 换回英文再搜英文报错才能找到
    Liyiw
        16
    Liyiw  
       132 天前
    #9 安装 Chinese 插件后禁用掉,就不会每次打开都提醒切换了
    Liyiw
        17
    Liyiw  
       132 天前
    rebase 这种术语感觉其实不用翻译
    kytrun
        18
    kytrun  
       132 天前
    @Liyiw 提示之后打开右下角 Event Log ,在消息的右键操作
    lzgshsj
        19
    lzgshsj  
       132 天前   ❤️ 5
    还行,之前一直用的 vscode ,后来晚些时候才接触的 idea ,不过当时直接就装的中文插件,所以对我而言 idea 的中文就很正常合理。记得好像有这么一段话,
    1.任何在我出生时已经有的科技都是稀松平常的世界本来秩序的一部分。
    2.任何在我 15-35 岁之间诞生的科技都是将会改变世界的革命性产物。
    3.任何在我 35 岁之后诞生的科技都是违反自然规律要遭天谴的。
    感觉不光是科技,还可以引用到很多事情,另外这个岁数的划分也可以商讨。

    换个角度想想,尽管现在我遇到问题还是喜欢英文搜 Google ,说不定后人用中文搜什么问题觉得很正常且确实行之有效的时候,我会不会又感到错愕呢。
    elevioux
        20
    elevioux  
       131 天前
    换了中文,又换了回去。感觉怪怪的。。。
    FaceBug
        21
    FaceBug  
       131 天前
    rebase 不是一直叫变基么,我记得很多年前,sourcetree 之类的软件中文版就叫变基
    murmur
        22
    murmur  
       131 天前
    @FaceBug 印象中 sourcetree 有 2 个翻译,mac 叫衍合,windows 叫变基,连翻译都是跟着系统风格一样,谁让 mac 整什么访达。。
    unco020511
        23
    unco020511  
       131 天前
    中文有好有坏吧,有些设置确实可以更好理解了,但是有些又更难理解了.看个人选择的
    joesonw
        24
    joesonw  
       131 天前
    很早就有了, 当时还出了个活动, 6 折优惠码就是 ‘中文化真给力’
    sandman511
        25
    sandman511  
       131 天前
    @helee9199 +1 冷门的中文报错百度不到结果时, 想去谷歌的时候 是真的 难受。。。无解
    pengtdyd
        26
    pengtdyd  
       131 天前
    中文编程是伪需求
    Chinsung
        27
    Chinsung  
       131 天前
    以前就有插件,新版本只是自动提醒你安装而已。
    安装了后不是很习惯,主要是一些教程之类的你会发现反而更难对照和理解了
    geekvcn
        28
    geekvcn  
       131 天前 via iPhone
    中文编程反而会引入干扰元素,因为标准都是国外定的,翻译之后不伦不类
    monetto
        29
    monetto  
       131 天前
    @murmur IDEA 2020.3 的中文插件叫 衍合,2021 新版的翻译插件才叫 变基
    @deplivesb
    @geekvcn
    一开始是不习惯,但是好多高级功能不装中文插件永远不会用...
    murmur
        30
    murmur  
       131 天前
    @geekvcn 国外定标准国内不能翻译么,我倾向于国家采用一些政策要求游戏软件全中文化,要不若干年后我们的语言就不具备科技类翻译能力,就跟现在的日语一样,什么门啊,窗啊,都开始用英文直译

    看柯南听到个 power window (电动车窗),给我听吐血了

    术语这东西只要大家都接受这些,就算是鲁棒性、套接字,你再怎么恶心,别人第一个这么翻译,若干年后就是这个样子

    套接字不理解,那为啥 socket 就是插销呢,怎么就没人去究词源了
    geekvcn
        31
    geekvcn  
       131 天前 via iPhone
    @murmur 又拔高到国家层面了,本来就是新兴事物,古代本来就没有,为何要翻译,翻译了就更接地气吗?想解决不是很简单,强大到以后标准都是中国定,就是老外操心怎么翻译了。
    holulu
        32
    holulu  
       131 天前
    已经支持好久了,只是不习惯一直没用
    skiy
        33
    skiy  
       131 天前
    切换到中文很不习惯。但是中文的信息,可能对于设置一些东西来说,更加方便明了吧。
    sunhelter
        34
    sunhelter  
       131 天前
    vs 表示变基已经好几年了,最开始确实迷惑了一下哈哈哈
    siguretto
        35
    siguretto  
       131 天前
    就说一点,有些根据输入自动触发的补全消失了。
    比如 Goland 的结构体的实例化时,输入 f 会弹出 Fill all fields 提示,回车就自动补全全部 fields ,但是本地化后 f 没反应。
    我也不想花时间找有没有相关的设置在哪里,直接关掉了本地化插件。
    FaceBug
        36
    FaceBug  
       131 天前
    @murmur

    mac sourcetree 也叫「变基」的,至少 18 年之后的版本都是
    ferock
        37
    ferock  
       131 天前
    @maplerecall #10

    souceTree 中文翻译就是,变基,这个翻译本身没毛病。
    只是和中文里的俚语,基情,一关联,就特别的喜感
    helloworld1024
        38
    helloworld1024  
       131 天前
    这种还是用英文吧
    www5070504
        39
    www5070504  
       131 天前
    变基还是很好的翻译

    现在翻译插件里边的衍合一开始就有点让人摸不到头脑了
    leafre
        40
    leafre  
       131 天前 via Android
    有也不用,因为习惯英文
    cxxxxx
        41
    cxxxxx  
       131 天前 via iPhone
    Android Studio 还没有
    Rabbit52
        42
    Rabbit52  
       131 天前
    哈哈,中文看起来竟然不熟悉了
    Jooooooooo
        43
    Jooooooooo  
       131 天前
    全部中文化真有问题没处搜, 谁在生产公开的有质量的中文的内容?
    xingguang
        44
    xingguang  
       131 天前
    chrome 调试工具支持中文我看不懂又换回去了(虽然我英语很渣,但是看惯了再去看中文反而看不懂了)
    skiy
        45
    skiy  
       131 天前
    哈哈。中英文翻译,没有统一的标准,总是让人摸不着头脑。

    比如 gitea,gitlab,github 的一些翻译。

    gitea gitlab github
    star 点赞,星标, 星标
    fork 派生, 派生, 复刻
    issues 工单, 议题, 议题 (gitlink: 疑修)

    IT 行业没有专业术语统一的标准,有时候真的挺让人纳闷的。为什么就没有一些中文翻译标准化组织来做这事呢。
    sprite82
        46
    sprite82  
       131 天前
    @skiy 同感。这个 star 我更喜欢 理解成“收藏”, 有些术语翻译了反而看不懂,干脆用英文
    AlexRoot
        47
    AlexRoot  
       131 天前
    更新了,但是反而习惯。
    CrabAss
        48
    CrabAss  
       131 天前
    换成中文之后最别扭的是 Ctrl+Shift+A 快速操作栏也必须输入中文才能找到对应操作,VSCode 在这点上做得就更好
    f165af34d4830eeb
        49
    f165af34d4830eeb  
       131 天前
    @ferock #7 Sourcetree 刚换中文那一版属实把我整懵了,变基、遴选等各种名词让我都不会用 git 了
    GrayXu
        50
    GrayXu  
       131 天前
    @helee9199 这个问题的背后就是中文技术搜索的结果太差。所以从面向效率的角度来说,完全没有理由用后翻译得到的中文。进一步的,做技术输出的时候,大家也会倾向使用英语。毅种循环。
    Karonheaven
        51
    Karonheaven  
       131 天前 via Android
    好处:可能能用到一些高级特性
    坏处:
    1. 报错是中文,根本搜不到
    2. IDE 自身的搜索(不是代码搜索)不支持中英文映射(比如搜 terminal 会搜不到,只能搜终端),需要切输入法
    3. 切换中英文会重置我的任务栏为默认(可能是 bug )
    综上,弊大于利,最终关掉了中文化插件
    tairan2006
        52
    tairan2006  
       131 天前
    火星了
    py2ex
        53
    py2ex  
       130 天前
    @Karonheaven 直接看 jetbrain 的博客更新预览或,喜欢看视频的看他们的频道视频,
    qfdk
        54
    qfdk  
       130 天前 via iPhone
    gland 给我换成中文了… cmd+n 快捷键 顿时不香了
    Hug125
        55
    Hug125  
       130 天前
    IDEA 的官方中文插件和 lombok 不太兼容, 无法识别 @Setter(onMethod = @__(@Autowired)) 这种写法,下划线会报 error ,都不是警告,就很难受
    关于   ·   帮助文档   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   广告投放   ·   感谢   ·   实用小工具   ·   3377 人在线   最高记录 5497   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 87ms · UTC 05:31 · PVG 13:31 · LAX 22:31 · JFK 01:31
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.