V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  liuqiongyu889  ›  全部回复第 3 页 / 共 3 页
回复总数  57
1  2  3  
@Vhc001 不止呀,还要支持 google 登录。。。 不过翻译这块国内接口怎么做呢,能不能详细说下呢
2021-04-23 10:43:07 +08:00
回复了 sepwolves 创建的主题 Markdown 为什么我的 typora 上的文章不能直接复制粘贴到公众号呢?
@gushu wxformat 开源了,不过这个用的感觉功能支持不全,比如公式,代码块,这个网站可以用( https://editor.mdnice.com/) markdown 转公众号,对比觉得是目前转换效果最好的,在线 md 笔记我习惯用这个( https://markdowner.net ),体验和 typora 差不多
2021-04-22 20:55:49 +08:00
回复了 liuqiongyu889 创建的主题 JavaScript 6 个技巧和最佳实践提高 React 项目可拓展性
@ampedee 3Q ~
大多数情况 J 家的 IDE 都是最好的选择,细节处理比 vscode 好很多(比如文件夹展开,vscode 一直跳,影响视觉和搜索),我是全家桶,不同语言用不同 IDE
2021-04-22 20:52:38 +08:00
回复了 sdoughnut 创建的主题 远程工作 如何远程控制另一台自己的电脑?
搞个中间 IP 穿透一下,嫌麻烦就向日葵,teamviewer,以前有台服务器,用 dell 的管理软件也可以配置,不过感觉这种需求太少了,太麻烦了。
2021-04-22 20:49:42 +08:00
回复了 mianwei 创建的主题 全球工单系统 微信还卖人手机号码?
有时候我一小时一个电话,烦死了,不知道哪里泄露的
作为硬件控,感觉也不是很好玩,之前玩了一下午,然后就没用了,后来去捣鼓大疆的 SDK 了
2021-04-21 10:57:52 +08:00
回复了 1350943277 创建的主题 macOS MAS Office 更新 UI 了
Google Doc 党路过
2021-04-21 10:57:21 +08:00
回复了 checknews 创建的主题 问与答 快过生日 女朋友透露要送键盘 我感觉太贵了
熊本熊那个真的好看,1600 ¥+,还 OK 吧。物有所值
2021-04-21 10:50:00 +08:00
回复了 Mryang 创建的主题 Apple iPad Pro 2021 来了,手持 iPad Pro 2020 款的 V 友咋考虑?
19 版本路过,刚出的时候就入手了,毕竟硬件提升不少,目前用起来还很好,没感觉有问题
2021-04-20 13:51:06 +08:00
回复了 wiluxy 创建的主题 React 一个关于 react 函数组件重新渲染的问题
@wiluxy 这个我有点不解了,因为你这种做法有点违背 hook 的最佳实践用法,可能得挖挖源码看下喽,React Hook 最佳实践: https://markdowner.net/article/170279075167232000,外国人写的,翻译文。
2021-04-20 13:39:58 +08:00
回复了 wiluxy 创建的主题 React 一个关于 react 函数组件重新渲染的问题
如果你不想在依赖列表中写 count,应该参考 @ericgui 的写法,传递一个函数进去:
setCount(count => count + 1);
2021-04-20 13:37:39 +08:00
回复了 wiluxy 创建的主题 React 一个关于 react 函数组件重新渲染的问题
你的依赖有问题,应该写为:
const Add = useCallback(() => {
setCount(count + 1);
}, [count]);

不然 count 没有更新,还是原来的引用,可以看下这篇文章,解释 useCallback 和 useMemo 作用,为什么需要这个东东:

[一句话解释 useCallback 与 useMemo 的区别 & 作用]( https://markdowner.net/article/153901518641561600)
@Rheinmetal 这里其实是我斟酌之后改的,确实不好翻译,结合后文 The bet paid off 之后觉得这里的意思应该是:他们认为 nightly 版本值得投入精力使用,最后 paid off 。这个逻辑关系,所以才这么翻译的
@RedisMasterNode @ppphp 比如哪些? 我刚翻译不久,我改一下
@LeeReamond 是的,英文有时很啰嗦,翻译的时候已经最大可能保留原文意思了。
@wellsc 翻译一下 随便可以内部分享,对大多数人来说看中文速度还是快很多
1  2  3  
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   2786 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 29ms · UTC 12:05 · PVG 20:05 · LAX 04:05 · JFK 07:05
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.